ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНТЕКСТУАЛЬНЫХ СИНОНИМОВ КАК СРЕДСТВО ОПТИМИЗАЦИИ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У СТУДЕНТОВ ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ |
научная статья | 37.02 | ||
173-176 | синонимия, лексико-семантическая сочетаемость, адекватность, корреляция, контекст, взаимозаменяемость, дидактический, проекция, synonymy, lexical and semantic correlation, adequacy, context, interchangeability, didactic, projection |
Представляется создание дидактической проекции одного из наиболее трудных языковых явлений в обучении английскому языку студентов естественнонаучных направлений. Рассматриваются способы выбора лексических синонимов на основе лексико-семантической сочетаемости, грамматических конструкций и стилистических свойств. Для достижения адекватности перевода устанавливаются типы взаимозаменяемых синонимов, а также семантических, грамматических и стилистических условий их чередования. |
1 . Апресян А.Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Языки русской культуры / Восточная литература, 1995. 472 с. 2 . Уфимцева А.А. Некоторые вопросы синонимии // Лексическая синонимия. М.: Наука, 1967. 179 с. 3 . Вятютнев М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного. М.: Рус. яз., 1984. 144 с. 4 . Орлова Н.Л. Способы преодоления переводческих ошибок интернациональной и псевдоинтернациональной лексики // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2013. № 5. Ч. 2. С. 159-162. 5 . Brown R. Composition of scientific words. Baltimore, 1954. 67 р. |